葛浩文和他的中国文学译介.epub 本书采用递进式的结构,沿着“译介”、“译艺”、“译道”的轨迹,首先对美国汉学家、翻译家葛浩文的中国文学翻译进行概述,接着结合原文文本对其多部译作进行文本细读,分析不同译作的翻译背景、翻译特点和翻译效果,然后再上升到理论层面进行审视,从不同角度全面介绍葛浩文对现当代中国文学的推介,探讨葛浩文的翻译风格、思想、效果和得失,审视围绕其翻译引发的争议,最后尝试总结和评价葛浩文在向英语读者推介和翻译中国文学 壹号仓库 2022年06月04日 0 点赞 0 评论 1784 浏览